sábado, 8 de enero de 2011

Tokyo Shinjuu

Romaji:

Ai suru hito ga ima no watashi no subete desu
Anata ga iru kara watashi ga watashi de irareru no

[Tousan, Kaasan, watashi, ano hito to Tokyo de kurasu koto ni shimashita.
Baka na koto da to haji jibuun wakattemasu.
Watashi datte mou kodomo ja arimasen.]

Ano hi anata kara watasareta Tokyo yuki no kippu
Uchiakete kureta, shourai to yume wa
"Kono machi wo dete Tokyo de issho ni kureshite kurenai ka?"
Watashi wa sukoshi tomadoi nagara mo ureshikatta

Fuan nante sukoshi mo nakatta ai suru hito ga issho desu kara
Tsurai toki ya sabishii toki mo tashou aru deshou ga

Tayoru kazoku mo sutete kimashita baka na amae ya miren mo zenbu
Anata to no atarashii jinsei to yume no tame ni

Mazushisa ga mi ni shimi wataru dakedo anata ga iru kara
Kaeri wo matsu jikan saemo shiawase de afureteru
Kokoro wo komete tsukutta anata ga suki na ryouri
Yorokobu kao ga hayaku mitai?
Mitai desu..

[Tokyo no seikatsu ni mo narete kimashita.
Ano hito wa mainichi yoruosoku made oshigoto ganbattemasu.
Sono sei deshou ka, saikin genki ga nai you ni omoemasu.
watashi ga kitte mo, tada kutabireta egao wo miseru dake de kotaete kuremasen. Shinpai de.. shinpai de shikata nai desu.
--
Tadaima.]

Totemo yasashii anata no koe
Tsurai toki wa itsumo futari de sasae atta
Donna ni fukou demo futari nara daijoubu datta
Ai ga sameta wake ja nai tada otagai no kimochi ga
Soppo wo muiteta dake

Hajimete anata ga naiteta shakai ni yabureta yoru
Nante koe wo kaketara ii ka? Oshiete.
Yume no tame ni nakushita shiawase na katei wa
Mae wo mukezu tada kuyashikute naite iru

Mazushisa ga mi ni shimiru futari wa te wo totte
Kisetsu hazure no senkou hanabi wo mitsumeteru
Kono hidane ga ochite miren ga nakunattara
Me wo tojite gokkan no umi he?
Futari de.

Tsunaida te ga hodokete...

[Anata to sugoshita juusan ka getsu kan. Hontou ni iroiro arimashita ne.
Issho ni ita kara yoku wakarimasu. Ganbari sugite tsukareta desho?]

...mu ni naru watashi to anata.

[Mou daijoubu watashi zutto issho ni iru kara. Gomen ne Tousan, Kaasan.
Atashi kono hito nashi ja ikite ikenai. Shinpai sasete gomen nasai.
Gomen nasai... gomen nasai.]

Ai suru hito ga ima no watashi no subete desu
Anata ga iru kara watashi ga watashi de irareru no

[Tousan, Kaasan, watashi, ano hito to Tokyo de kurasu koto ni shimashita.
Baka na koto da to haji jibuun wakattemasu.
Watashi datte mou kodomo ja arimasen.]

Ano hi anata kara watasareta Tokyo yuki no kippu
Uchiakete kureta, shourai to yume wa
"Kono machi wo dete Tokyo de issho ni kureshite kurenai ka?"
Watashi wa sukoshi tomadoi nagara mo ureshikatta

Fuan nante sukoshi mo nakatta ai suru hito ga issho desu kara
Tsurai toki ya sabishii toki mo tashou aru deshou ga

Tayoru kazoku mo sutete kimashita baka na amae ya miren mo zenbu
Anata to no atarashii jinsei to yume no tame ni

Mazushisa ga mi ni shimi wataru dakedo anata ga iru kara
Kaeri wo matsu jikan saemo shiawase de afureteru
Kokoro wo komete tsukutta anata ga suki na ryouri
Yorokobu kao ga hayaku mitai?
Mitai desu..

[Tokyo no seikatsu ni mo narete kimashita.
Ano hito wa mainichi yoruosoku made oshigoto ganbattemasu.
Sono sei deshou ka, saikin genki ga nai you ni omoemasu.
watashi ga kitte mo, tada kutabireta egao wo miseru dake de kotaete kuremasen. Shinpai de.. shinpai de shikata nai desu.
--
Tadaima.]

Totemo yasashii anata no koe
Tsurai toki wa itsumo futari de sasae atta
Donna ni fukou demo futari nara daijoubu datta
Ai ga sameta wake ja nai tada otagai no kimochi ga
Soppo wo muiteta dake

Hajimete anata ga naiteta shakai ni yabureta yoru
Nante koe wo kaketara ii ka? Oshiete.
Yume no tame ni nakushita shiawase na katei wa
Mae wo mukezu tada kuyashikute naite iru

Mazushisa ga mi ni shimiru futari wa te wo totte
Kisetsu hazure no senkou hanabi wo mitsumeteru
Kono hidane ga ochite miren ga nakunattara
Me wo tojite gokkan no umi he?
Futari de.

Tsunaida te ga hodokete...

[Anata to sugoshita juusan ka getsu kan. Hontou ni iroiro arimashita ne.
Issho ni ita kara yoku wakarimasu. Ganbari sugite tsukareta desho?]

...mu ni naru watashi to anata.

[Mou daijoubu watashi zutto issho ni iru kara. Gomen ne Tousan, Kaasan.
Atashi kono hito nashi ja ikite ikenai. Shinpai sasete gomen nasai.
Gomen nasai... gomen nasai.]
Español:

“Papá, mamá, he decidido irme a vivir con él a Tokyo.
Sé perfectamente que estoy haciendo algo estúpido, pero ya no soy una niña,
Puedo pensar por mi misma. Lo siento mucho, por favor,
Perdonad este último deseo egoísta...”

La persona a la que amo lo es todo para mí ahora,
Como está conmigo puedo ser yo misma también.
Ese día estando los dos juntos, con el billete hacia Tokyo que me diste, me abriste tu corazón,
Me hablaste de tu futuro y tus sueños.
“¿Dejarías esta ciudad y te vendrías a Tokyo a vivir conmigo?”
Estaba un poco desconcertada, pero aún así fui feliz.

No estaba ni siquiera un poco preocupada, estaba con la persona a quien amaba,
A pesar de que sabía que también pasaríamos por momentos dolorosos y solitarios.

Vine aquí abandonando a mi familia, de quienes dependía,
Al igual que cualquier tonto depende de la bondad de los otros o de su cariño persistente.
Lo hice por el bien de mi nueva vida y los sueños que tenía con mi amado.

La pobreza se extendía en nuestra situación, pero estaba con mi amado.
Hasta cuando esperaba su regreso estaba repleta de felicidad.
Quiero ver rápido tu cara de alegría al ver tu plato preferido,
El que he preparado de todo corazón.
Me encantaría verla.

“Me he acostumbrado a mi nueva vida aquí en Tokyo. Él cada día
Se esfuerza al máximo en el trabajo, se queda hasta tarde.
Creo que ése es el motivo por el que últimamente no tiene muy buena cara.
Aunque le pregunte sólo me dedica una sonrisa cansada, sin contestar.
Estoy preocupada, me siento impotente.”

“Ya estoy en casa.”

Es la dulcísima voz de mi amado.
Durante los momentos más difíciles siempre nos hemos apoyado el uno al otro,
Fuese cual fuese la desgracia, los dos siempre estábamos bien.

No es que nuestro amor se haya enfriado,
Es sólo que nuestros sentimientos se están apartando.

La tarde en la que lloraste por primera vez, frustrado por la sociedad,
¿Cómo debería haberte hablado? Dímelo, por favor...
Esa familia feliz que perdí por el bien de mis sueños
Está llorando, arrepintiéndose, sin afrontar lo que tiene delante.
La pobreza atraviesa nuestra situación pero aquí estamos, cogidos de la mano
Mientras miramos las bengalas del fin de la estación.
Cuando los restos del fuego caen y el cariño persistente ha desaparecido
Cerramos los ojos y vamos hacia el mar de pleno invierno... juntos.

Nuestras manos entrelazadas se desprenden.

Mi amado y yo estamos desapareciendo en la nada.

“Hemos estado juntos durante 13 meses, muchísimas cosas han pasado,
Lo sé perfectamente porque hemos estado juntos.
Debes estar cansado después de haberte esforzado tanto.
Ahora ya no pasa nada. Estaré contigo para siempre. Lo siento mucho, papá, mamá...
No puedo seguir viviendo sin él. Siento haber hecho que os preocupaseis tanto.
Lo siento mucho... lo siento mucho...”
Creditos a ingles: community.livejournal
Creditos a español: wi

No hay comentarios:

Publicar un comentario