... Aoi
¿Cuál fue su primera impresión de Aoi?
Kai: Pensé que era imponente, lo siento. (Gotita).
Reita: Por su forma de vestir parecía de una banda de una sola persona
Todos: (Ríen)
Uruha: Parecía de una banda de Saitama.
Reita: ¿Qué pasa con Saitama?
Ruki: Parecía un host de Kabukicho (Nota: Kabukicho es un distrito de Shibuya donde los host clubs están protegidos por la mafia)
¿Cuáles son los puntos fuertes y débiles de Aoi?
Kai: Siempre es muy amable. Pero quizás esa es mí impresión solamente. (Sonríe)
Extra – expresión de Aoi: (Sonríe tímido)
Kai: Pero a veces nuestra conversación no puede seguir porque su forma de hablar es demasiado abrupta. Yo tengo muchas cosas que decir, pero el parece indiferente y nuestra charla termina en la mitad…
Reita: Es generoso, si le pido que me compre algo y le digo “Te pagaré luego”, el nunca dice “Devuélveme mi dinero”, por supuesto, yo le pago después. Pero si fuese Kai él diría “Págame” bastante rápido.
Kai: ¡Eso es engañoso! ¿Recuerdas cuantos meses esperé?
Reita: Es por eso que me gusta devolverte las cosas después. (Ríe)
Kai: ¿Que piensas que soy?
Reita: Pero es confuso cuando Aoi repentinamente me habla de un modo que yo no sé responder.
Uruha: Lo bueno es que es una persona muy considerada por naturaleza. Cuando le voy a visitar, me pregunta “¿Quieres comer?” y va a prepararme comida. Oh, ¿Ruki me ha cocinado también?
Ruki: ¡Hey! Si he cocinado para ti, ¿Lo olvidaste?
Uruha: Sopa de Miso, ¿Cierto?
Ruki: Tambien preparé espaguetti.
Uruha: sí...
Reita: Cierto, no necesitas decir nada a Aoi y él cocinará para ti
Uruha: Espera… (Gotita), Ruki también… (Gotita)
Reita: Bueno, eso es un dilema. Eres un indeciso.
Uruha: Cuando voy a tomar algo con Aoi, me la compra y me dice “Café”. Él parece Dios para mí en ese momento.
Todos: Wow
Extra – Expresión de Aoi: (Avergonzado)
Reita: Es bueno que tu Dios sea tan barato, solo una taza de café.
Todos: (Ríen)
Uruha: Pero a veces él me trata muy fríamente. Se ve indiferente incluso cuando elegimos nuestros solos de guitarra, supongo somos indiferentes.
Ruki: Él es amable como un hermano mayor, cocina para mi siempre que lo visito. No importa si estaba en su banda de antes o después de venir a Tokio, él es el miembro más trabajador. Pero durante el tour o visitando su casa, lo encuentro normalmente de mal humor después de haberse levantado por la mañana. Bueno, tal vez yo soy igual...
Uruha: ¿Qué es eso?
Extra – Expresión de Aoi: (poniendo cara de “tú eres igual”)
Ruki: Él responde “Umm, umm” a cualquier cosa que le digas. Y eso me vuelve callado y autista. Ademas, hay muchas veces que Aoi hace bromas cuando esta de mal humor, y es simplemente irritante. En ese momento yo pienso “Por favor, muérete” (Ríe).
¿Tenéis cosas como “¡Por favor mantén tu mente en esto! O ¡Por favor deja de hacer eso!” que queráis decirle a Aoi?
Kai: A veces Aoi se da por vencido cuando está a punto de lograr las cosas, desearía que pudiese seguir.
Reita: Ambos estamos en la parte derecha del escenario, le doy un codazo si quiero ir al frente. No hay muchas oportunidades para mi de estar al frente. Es lo mismo filmando el PV, siempre soy bloqueado por él. Me siento como “¡Al menos déjame alguna toma, por favor!”
Todos: (Ríen)
Reita: Estoy bien incluso sin son pocas imágenes, pero realmente quiero salir en el PV, porque yo también soy un miembro de the Gazette.
Todos: (Ríen)
Uruha: Siempre le pregunto si quiere jugar videojuegos conmigo cuando le visito, realmente me encantaría que dejase de decir “No” con una sonrisita de suficiencia, ¿acaso no es bueno jugar conmigo?
Extra – Expresión de Aoi: ...
Ruki: A veces no entiende si estamos de broma o en serio, y entonces se enfada. Puedo sentir fácilmente su mirada asesina… Duele como un bate de béisbol lanzado directamente “BOMB” a mí.
Extra – Expresión de Aoi: Que debería decir... (Gotita)
Kai: ¿Te molesto cuando estoy en tu casa?
Aoi: Para nada.
Kai: Cuando estoy tocando en casa de Aoi, me dice “¿Me puedes esperar un rato ahí?”. ¿Tal vez no tiene interés en mí?
Aoi: Eso es porque estoy trabajando mucho en mi ordenador y no puedo trabajar contigo a mi lado. Ya que sólo tengo un ordenador, ¿no es razonable?
Kai: Okay, lo entiendo.
Reita: Quiero preguntar acerca de la ropa. Compré un chaleco largo de Yahoo! Auction para él, pero se quejó de ello cuando llegó. Cuando vi la imagen pregunté “¿Bien? Me quedaré esta” y el dijo “Bien”. Así que continué pujando, ¡pero él refunfuñó cuando llegó! ¿Qué pensáis, tios? Eso está realmente mal. Y es un chaleco largo de la Armada Americana, había pagado mucho por él.
Aoi: Sólo lo quería de doble talla, cuando vi la imagen pensé que era negro, pero descubrí que era azul oscuro cuando llegó… fui engañado por Reita.
Reita: ¡Veis! Lo dijo nuevamente. Es mi culpa de todas formas. Aoi: Ok, lo sé. (Sonríe)
Uruha: ¿Por qué dejaste de usar tu piercing del ombligo?
Aoi: La piel se estaba poniendo mas fina, pensé que era peligroso así que me lo quité.
Uruha: ¿Y que hay del chaleco largo que te regalé?
Aoi: Me lo he puesto hasta que llegó el de la Armada Americana. Ese es el regalo memorable de Uruha, así que lo he guardado con cuidado.
Uruha: Genial.
Ruki: Dije esto de Uruha también, pero Aoi debería dejar de pretender vestir como una persona normal
Reita: ¿Estás bromeando?
Ruki: Él dijo algo como “El normal debo de ser yo” cuando hablé con el antes. Quiero saber que parte llamas tú normal
Aoi: No dije eso
Ruki: Si lo dijiste.
Aoi: Si hubiese dicho eso, debí decir algo como “El mas normal debo de ser yo”.
Ruki: Si, esa es la frase.
Aoi: ¿Acaso no puedes decirlo, mirándonos a nosotros 5?
Ruki: Si fuese un policía al que arrestaria sería a ti
Todos: (Ríen)
Ruki: Puede ser si lo dijo así. No seríamos capaces de terminar esta discusión así que olvidémosla… Aunque no estoy convencido.
¿Hay alguna diferencia cuando estáis solamente vosotros dos de cuando estáis todos juntos?
Kai: inesperadamente el es muy cariñoso, Aoi viene a ver cuando estoy trabajando en el ordenador y pregunta “¿Qué deseas comer?, yo te lo traeré.” Entonces el va y lo compra para mi, realmente me siento conmovido por su amabilidad.
Ruki: Eso lo entendí hoy, tú (Kai) fácilmente te sientes solo.
Kai: Soy muy dado a sentirme sólo.
Reita: A veces olvido mi instrumento en casa de Aoi y le mando un mail diciendo “Lo siento, ¿Pero puedes traérmelo mañana?” es común terminar con un simple “okay”. Pero él me contesta “lo recogeré y te lo llevaré”. ¿Quizás tan solo quiere un poco de atención?
Uruha: Desearía tener más temas de conversación en común. A Aoi le gusta jugar videojuegos también, por favor ¡habla más acerca de ello conmigo!
Ruki: básicamente él es muy cariñoso, parece que disfruta el cuidar a la gente, pero no tenemos muchos temas en común aparte de la banda, tan solo intercambiamos CD’s…
Reita: ¿Tíos, pensáis que sois TSUTAYA? (Nota: Una tienda de alquiler de películas)
¿Qué se te hace genial de Aoi últimamente?
Kai: Tal vez no estoy en posición de decir esto sobre él, pero ambos somos los únicos que olvidamos cosas con normalidad. Pero Aoi empieza a darse cuenta de las cosas que promete, puedo ver que está mejorando por sí sólo. Siento que está cambiando mucho.
Reita: Empezó a vestirse como una persona normal, y yo estaba como “OH”. Es otro asunto el que le quede bien o no. Solo me sentí como “WOW” de verlo querer tener un cambio.
Uruha: Ha comenzado a mostrar su frente últimamente, me hace pensar “¡Oh, eso es encantador!”
Ruki: Se ha puesto más característico.
Por último, por favor decid una frase a Aoi.
Reita: No eres un común don nadie.
Uruha: creo que hablamos de él de un modo más modesto que del resto.
Reita: Por favor cuídanos hermano.
Ruki: Por favor se nuestro buen hermano para siempre.
Kai: ¡Por favor cuídanos!
Kai: Pensé que era imponente, lo siento. (Gotita).
Reita: Por su forma de vestir parecía de una banda de una sola persona
Todos: (Ríen)
Uruha: Parecía de una banda de Saitama.
Reita: ¿Qué pasa con Saitama?
Ruki: Parecía un host de Kabukicho (Nota: Kabukicho es un distrito de Shibuya donde los host clubs están protegidos por la mafia)
¿Cuáles son los puntos fuertes y débiles de Aoi?
Kai: Siempre es muy amable. Pero quizás esa es mí impresión solamente. (Sonríe)
Extra – expresión de Aoi: (Sonríe tímido)
Kai: Pero a veces nuestra conversación no puede seguir porque su forma de hablar es demasiado abrupta. Yo tengo muchas cosas que decir, pero el parece indiferente y nuestra charla termina en la mitad…
Reita: Es generoso, si le pido que me compre algo y le digo “Te pagaré luego”, el nunca dice “Devuélveme mi dinero”, por supuesto, yo le pago después. Pero si fuese Kai él diría “Págame” bastante rápido.
Kai: ¡Eso es engañoso! ¿Recuerdas cuantos meses esperé?
Reita: Es por eso que me gusta devolverte las cosas después. (Ríe)
Kai: ¿Que piensas que soy?
Reita: Pero es confuso cuando Aoi repentinamente me habla de un modo que yo no sé responder.
Uruha: Lo bueno es que es una persona muy considerada por naturaleza. Cuando le voy a visitar, me pregunta “¿Quieres comer?” y va a prepararme comida. Oh, ¿Ruki me ha cocinado también?
Ruki: ¡Hey! Si he cocinado para ti, ¿Lo olvidaste?
Uruha: Sopa de Miso, ¿Cierto?
Ruki: Tambien preparé espaguetti.
Uruha: sí...
Reita: Cierto, no necesitas decir nada a Aoi y él cocinará para ti
Uruha: Espera… (Gotita), Ruki también… (Gotita)
Reita: Bueno, eso es un dilema. Eres un indeciso.
Uruha: Cuando voy a tomar algo con Aoi, me la compra y me dice “Café”. Él parece Dios para mí en ese momento.
Todos: Wow
Extra – Expresión de Aoi: (Avergonzado)
Reita: Es bueno que tu Dios sea tan barato, solo una taza de café.
Todos: (Ríen)
Uruha: Pero a veces él me trata muy fríamente. Se ve indiferente incluso cuando elegimos nuestros solos de guitarra, supongo somos indiferentes.
Ruki: Él es amable como un hermano mayor, cocina para mi siempre que lo visito. No importa si estaba en su banda de antes o después de venir a Tokio, él es el miembro más trabajador. Pero durante el tour o visitando su casa, lo encuentro normalmente de mal humor después de haberse levantado por la mañana. Bueno, tal vez yo soy igual...
Uruha: ¿Qué es eso?
Extra – Expresión de Aoi: (poniendo cara de “tú eres igual”)
Ruki: Él responde “Umm, umm” a cualquier cosa que le digas. Y eso me vuelve callado y autista. Ademas, hay muchas veces que Aoi hace bromas cuando esta de mal humor, y es simplemente irritante. En ese momento yo pienso “Por favor, muérete” (Ríe).
¿Tenéis cosas como “¡Por favor mantén tu mente en esto! O ¡Por favor deja de hacer eso!” que queráis decirle a Aoi?
Kai: A veces Aoi se da por vencido cuando está a punto de lograr las cosas, desearía que pudiese seguir.
Reita: Ambos estamos en la parte derecha del escenario, le doy un codazo si quiero ir al frente. No hay muchas oportunidades para mi de estar al frente. Es lo mismo filmando el PV, siempre soy bloqueado por él. Me siento como “¡Al menos déjame alguna toma, por favor!”
Todos: (Ríen)
Reita: Estoy bien incluso sin son pocas imágenes, pero realmente quiero salir en el PV, porque yo también soy un miembro de the Gazette.
Todos: (Ríen)
Uruha: Siempre le pregunto si quiere jugar videojuegos conmigo cuando le visito, realmente me encantaría que dejase de decir “No” con una sonrisita de suficiencia, ¿acaso no es bueno jugar conmigo?
Extra – Expresión de Aoi: ...
Ruki: A veces no entiende si estamos de broma o en serio, y entonces se enfada. Puedo sentir fácilmente su mirada asesina… Duele como un bate de béisbol lanzado directamente “BOMB” a mí.
Extra – Expresión de Aoi: Que debería decir... (Gotita)
Kai: ¿Te molesto cuando estoy en tu casa?
Aoi: Para nada.
Kai: Cuando estoy tocando en casa de Aoi, me dice “¿Me puedes esperar un rato ahí?”. ¿Tal vez no tiene interés en mí?
Aoi: Eso es porque estoy trabajando mucho en mi ordenador y no puedo trabajar contigo a mi lado. Ya que sólo tengo un ordenador, ¿no es razonable?
Kai: Okay, lo entiendo.
Reita: Quiero preguntar acerca de la ropa. Compré un chaleco largo de Yahoo! Auction para él, pero se quejó de ello cuando llegó. Cuando vi la imagen pregunté “¿Bien? Me quedaré esta” y el dijo “Bien”. Así que continué pujando, ¡pero él refunfuñó cuando llegó! ¿Qué pensáis, tios? Eso está realmente mal. Y es un chaleco largo de la Armada Americana, había pagado mucho por él.
Aoi: Sólo lo quería de doble talla, cuando vi la imagen pensé que era negro, pero descubrí que era azul oscuro cuando llegó… fui engañado por Reita.
Reita: ¡Veis! Lo dijo nuevamente. Es mi culpa de todas formas. Aoi: Ok, lo sé. (Sonríe)
Uruha: ¿Por qué dejaste de usar tu piercing del ombligo?
Aoi: La piel se estaba poniendo mas fina, pensé que era peligroso así que me lo quité.
Uruha: ¿Y que hay del chaleco largo que te regalé?
Aoi: Me lo he puesto hasta que llegó el de la Armada Americana. Ese es el regalo memorable de Uruha, así que lo he guardado con cuidado.
Uruha: Genial.
Ruki: Dije esto de Uruha también, pero Aoi debería dejar de pretender vestir como una persona normal
Reita: ¿Estás bromeando?
Ruki: Él dijo algo como “El normal debo de ser yo” cuando hablé con el antes. Quiero saber que parte llamas tú normal
Aoi: No dije eso
Ruki: Si lo dijiste.
Aoi: Si hubiese dicho eso, debí decir algo como “El mas normal debo de ser yo”.
Ruki: Si, esa es la frase.
Aoi: ¿Acaso no puedes decirlo, mirándonos a nosotros 5?
Ruki: Si fuese un policía al que arrestaria sería a ti
Todos: (Ríen)
Ruki: Puede ser si lo dijo así. No seríamos capaces de terminar esta discusión así que olvidémosla… Aunque no estoy convencido.
¿Hay alguna diferencia cuando estáis solamente vosotros dos de cuando estáis todos juntos?
Kai: inesperadamente el es muy cariñoso, Aoi viene a ver cuando estoy trabajando en el ordenador y pregunta “¿Qué deseas comer?, yo te lo traeré.” Entonces el va y lo compra para mi, realmente me siento conmovido por su amabilidad.
Ruki: Eso lo entendí hoy, tú (Kai) fácilmente te sientes solo.
Kai: Soy muy dado a sentirme sólo.
Reita: A veces olvido mi instrumento en casa de Aoi y le mando un mail diciendo “Lo siento, ¿Pero puedes traérmelo mañana?” es común terminar con un simple “okay”. Pero él me contesta “lo recogeré y te lo llevaré”. ¿Quizás tan solo quiere un poco de atención?
Uruha: Desearía tener más temas de conversación en común. A Aoi le gusta jugar videojuegos también, por favor ¡habla más acerca de ello conmigo!
Ruki: básicamente él es muy cariñoso, parece que disfruta el cuidar a la gente, pero no tenemos muchos temas en común aparte de la banda, tan solo intercambiamos CD’s…
Reita: ¿Tíos, pensáis que sois TSUTAYA? (Nota: Una tienda de alquiler de películas)
¿Qué se te hace genial de Aoi últimamente?
Kai: Tal vez no estoy en posición de decir esto sobre él, pero ambos somos los únicos que olvidamos cosas con normalidad. Pero Aoi empieza a darse cuenta de las cosas que promete, puedo ver que está mejorando por sí sólo. Siento que está cambiando mucho.
Reita: Empezó a vestirse como una persona normal, y yo estaba como “OH”. Es otro asunto el que le quede bien o no. Solo me sentí como “WOW” de verlo querer tener un cambio.
Uruha: Ha comenzado a mostrar su frente últimamente, me hace pensar “¡Oh, eso es encantador!”
Ruki: Se ha puesto más característico.
Por último, por favor decid una frase a Aoi.
Reita: No eres un común don nadie.
Uruha: creo que hablamos de él de un modo más modesto que del resto.
Reita: Por favor cuídanos hermano.
Ruki: Por favor se nuestro buen hermano para siempre.
Kai: ¡Por favor cuídanos!
Créditos: http://reita-rape-me.netgoo.org
No hay comentarios:
Publicar un comentario