~Aoi~
Aoi_theGazettE 葵 [the GazettE]
咲人…いや、さてと。お仕事いってまいります。今日は朝からモリモリ仕事してるー。もりもり~。
traducción:
Personas Saki ... Bueno, está bien. Vamos a ir a trabajar. Hoy estoy en el trabajo por la mañana ー Morimori. - Mori Mori.
~Ruki~
2011年一発目のSINGLE「VORTEX」。05/25に皆の手に届くまで… 震えて待て!
traducción:
El primer lanzamiento en 2011 SINGLE "VORTEX". 05.25 para llegar a todos ... esperenlo con manos temblorosas!
しかもOFFICIAL SITEリニューアルしました!これも一つの表現。
traduccion:
Y renovado el SITIO OFICIAL! Esta es también una representación.
でかいな。皆大丈夫か?!!
traducción:
Uno grande. Si están todos bien? ! !
津波警報も出てるから心配だ。。。できるだけ高台に!って声が届いてる事を願う。
traducción:
Estoy preocupado por la advertencia de tsunami también. . . vayan a una colina como sea posible! **Recibí una voz me gustaría que estuviéramos.
Buenos días. Viento fuerte? No, demasiado fuerte?
「VORTEX」PV編集中〜。BAND感あるねぇ。
traducción:
"VORTEX" PV ~ edición. Hey BANDA con sentimiento.
Créditos: http://twitter.com/#!/RUKItheGazettE, http://twitter.com/#!/Aoi_theGazettE
traducción: http://uruachizuru.blogspot.com/
No hay comentarios:
Publicar un comentario