martes, 13 de diciembre de 2011

Katherine in the Trunk(Katherine en el maletero)

MiniAlbum: GAMA
Año: 2005
Track: 04
Letra: ?
Melodía: ?

Romaji:
Mou katte ni nigenai de
Watashi no mae de wa amaeteru dake de ii no
Mou hitori ni shinai de
Hontou wa watashi ga amaetai dake kashira

Mou katte ni nigenai de
Nakitai toki dake semete tonari ni ite hoshii
Mou hitori ja nai no ne
Anta no mae de wa subete wo yuruseru mono

Namaatatakai kaze ga CANDLE wo yurashiteru
Hi ga kiereba watashi mo kietai
Iradachi kakusu you ni anta wo dakiageru
Anta wa watashi no namida nameru

Itoshi no bABy... kotoba nante katachi dake iranai ja nai
Watashi no bABy... I love you katherine
Anta ga ireba sore de ii
Kanashiki bABy... I need you katherine
Watashi dake no anta de ite

Kodoku wo iyasu no wa nurui kaze to camel
Kodoku wo iyasu no wa aoi me shita katherine
Mou katte ni nigenai de
Watashi no koto ga kirai ni natte shimatta no? 
Nande watashi wo mite sonna kanashi sou na
Koe de naku no... 

Namaatatakai kaze ga CANDLE wo fuki keshi
Hi ga kiete anta wa naki yanda
Yowaku furueteta chiisai karada wa tada
Watashi no mae made kute yukkuri kuzureta

Itoshiki bABy mou daijoubu watashi wa anta ni deaeta kara
Itoshiki bABy tsukareta desho konya wa watashi no hiza no uwa de
Oyasumi bABy I love you katherine mada atatakai hoo wo nade
Oyasumi bABy wasurenai wa saigo ga watashi no me no mae de ikatta... 

TRUNK no naka ni wa aoi me shita katherine
Narihibiku KURAKUSHON mayoi nado nakatta
Watashi toyoku nita hitoribotchi no katherine
Kondo wa watashi ga anta wo...


Traducción:

No huyas sola nunca más
Sólo tienes que seguir dependiendo de mi cuando estás conmigo
No me dejes nunca más solo.
¿Soy sólo yo el que quiere depender de ti?

No huyas sola nunca más
Quiero que estés a mi lado al menos cuando quiera llorar
No estoy más solo, ¿cierto?
Porque puedo perdonar todo cuando estoy contigo.

El viento cálido hace que la vela tambalee
Cuando el fuego desaparezca, quiero desaparecer también
Te tomo escondiendo mi rabia
Tu lames mis lágrimas

Nena, mi amor...No necesito algo que sea sólo físico, como palabras
Mi nena...Te amo, Katherine
Si estás ahi, eres todo lo que necesito.
Nena, mi amor...Está bien, eres muy parecida a mi
Mi nena...Te necesito, Katherine
Por favor, se sólo mía.

Sólo el viento cálido y camel* disminuyen mi soledad
Sólo Katherine de ojos azules disminuye mi soledad

No huyas sola nunca más
¿Me odias ahora?
¿Por qué me miras
y lloras con un rostro tan triste?

El viento cálido apaga la vela
El fuego se acabó y tu dejaste de llorar
El pequeño cuerpo temblando débilmente
Sólo vino a mi y lentamente colapsó

Nena, mi amor... Está bien, porque fuiste capaz de encontrarme
Nena, mi amor...Debes estar cansada, esta noche, en mi regazo
Buenas noches, nena... Te amo Katherine, acaricio tu mejilla aún tibia

Buenas noches nena, no te olvidaré
Estoy feliz de que tu final haya sido en frente de mi

Dentro del maletero está Katherine de ojos azules
La bocina del auto suena pero no hubo duda
Katherine era muy parecida a mi, y sola
Ahora yo...


No hay comentarios:

Publicar un comentario