domingo, 5 de enero de 2014

[ENTREVISTA] AOI a REITA~ ""Dainippon Itan Geisha" ONORE #6 2006 .

[ENTREVISTA] AOI a REITA~ "Dainippon Itan Geisha" ONORE#6 2006.


 INTERVIEW:  
Crédito Inglés:  http://hakitarun.livejournal.com/76363.html

葵: Usted que hace para llegar a la multitud y enloquezca?
れ: Soy malo con las palabras así que voy a levantar las manos por encima de mi cabeza y les insisto.
葵: Las manos encima de la cabeza? Pose .... El conejo?
れ: WTF?! Noooo!
葵: Un zorro, entonces?
れ: Cállate
葵: ¿Entonces qué?
れ: Me gusta este * muestra * Al igual, ven y sígueme plantear cielo.
葵: ¿Eso es todo?
れ: Si. Y funciona. Los aficionados se vuelven locos por estas manos!
葵: ¿Qué pasa durante [Kantou]?
れ: No puedo hablar durante la canción, pero de todos modos, si puedo, entonces quiero decir VAYA MALDICIÓN matar a todos!
葵: Y luego ves los fans?
れ: ¡Sí! Al igual, quiero ver sangre! Dame Sangre! por cierto a veces escucho los gritos de Aoi en [Kantou].
葵: Ah? Si. Para animar las cosas. * Risas * Yo no te oigo gritar mucho en el escenario. ¿Es usted tímido?
れ: Ah, no, yo no lo soy. Sólo estoy esperando el momento adecuado para gritar en el micrófono.
葵: ¿Qué pasa cuando Ruki canta?
れ: Eso no es lo que el momento adecuado.
葵: Así que le hace señas con las manos para instar a los aficionados a ir salvaje y luego verlos ? ¿Los fans te entienden por sólo gestos y la expresión facial ?
れ: Soy básicamente inexpresivo. Pero si se mira a los ojos, que lo entenderías lo que estoy tratando de transmitir. Tienes que ser muy agudo. Yo podría mirar a los aficionados cuando esta cantando Ruki . Si nuestros ojos se encuentran durante ese tiempo , entonces. Bienvenido a mi mundo .
葵: ¿Qué dicen los ojos de usted, entonces?
れ: Este soy yo ! Esta es la forma en que es el rock !. Ahora saborearlo !.
葵: ¡Ya veo! Ahora, si levantamos el velo de maquillaje que te pones, ¿qué haces en los días normales cuando estás solo ?. Creo que a todos nos gustaría saber!.
れ: Bueno, yo hago un montón de cosas ! * risas *.
葵: En esta entrevista que hicimos , escuché que alguien dijo que no pueden comer pan si tienen maquillaje ,eh? . Y la única persona que se me ocurrió que sería tan loco eres tú . Así que a todos nos gustaría saber cómo eres sin maquillaje .
れ: Yo ? . Estoy generalmente normal . Muy normal de realidad . Pero creo que cuando se le da la vuelta al el interruptor , puede convertirse en quien quiera. Durante el live o incluso durante el pelo y la sesión de maquillaje. Y cuando le des la vuelta al interruptor , se puede pasar de un extremo a otro .
葵: Por ejemplo, ¿Te das cuenta de que estás realmente en silencio cuando tenemos hecho nuestro cabello y maquillaje  y cuando nos estamos poniendo en trajes y accesorios ?.
れ: Supongo que soy así.
葵: No ha respondido a la pregunta ... que todavía no sabemos cómo eres sin maquillaje ....
れ: ¿Estás tratando de hacerme una idea de... ?
葵: Quiero decir, yo siempre pensé que todos nos Gazemen (Hombre GazettE) son realmente interesantes , pero ....
れ: Alguien realmente -Hombre de Mundo- puede tomar lo que acaba de decir ,como el camino equivocado * risas * .
Incluso aunque compartimos el mismo tipo de sangre , Aoi- Creo que encajan mejor en la descripción de tipo A.
Usted no puede vivir de acuerdo con el nombre de tipo A! * risas *.
葵: Sí, porque yo nunca he leído el manual de instrucciones de tipo A.
れ: ¿No es siempre así?. Las personas que no se ajusten a su personalidad de tipo de sangre?. Creo que todo esto es un poco ridículo . Personalmente, creo que el carácter y la personalidad son como las cosas en un mueble con cajones. Es algo que no puedes ver . Usted sería tirar uno de los cajones para ver cuál es el interior y luego lo cierra . O tal vez es como una cortinas para el alma?.
Sólo se tomaría una mirada , preguntándose cómo sería como si viera todo esto .... y luego dibuja las cortinas .
葵: * Risas *.  Entonces, ¿qué es todo eso de " Esto es mio " ,durante el live?.
れ: Yo? . De todos modos , las clases de almas son de miedo . Tengo miedo de las cosas que no se pueden ver .
葵: Ellos me asustan demasiado .
れ: Yo sé bien!.
葵: Cambiando de tema !.  Hacer una promesa aquí!.
れ: ¿Estás tratando de llevarme a cumplir mi palabra ?. Soy realmente malo en cumplir las promesas .
葵: Pero usted hizo una promesa de ir a los terrenos sagrados de Budokan y lo hizo!.
れ: Eso es porque la banda y los fans están en esa promesa juntos. No puedo mantener las promesas cuando yo soy el único en ella.
葵: De todos modos , no va a ser genial si los fans que vendrán a vernos tocar en el Budokan en realidad nos podían ver ?. Ya sabes lo que quiero decir ?. Yo no sé nada de sus pequeños gestos de la mano , pero creo que , a causa del tamaño de la sala , todo el mundo será capaz de vernos cuando estamos actuando en Budokan.
れ: Tengo muchas ganas de tener una conexión con todo el mundo durante el live , pero es muy difícil para mí . Es difícil para mí hacer una conexión con todo el mundo en el live . Porque ustedes realmente no escuchar lo que quiero hacer de todos modos.
葵: Sí lo hacemos . Pero usted acaba de ir totalmente al revés de lo que queremos hacer . Al igual que, si queremos hacer  es chocar los cinco , te gustaría hacer golpes al cuerpo . Al igual que en serio hombre ,wtf ?.
れ: De todos modos , ¿recuerdas cuando dije, deja a todos hacer patadas altas de giro ? .Todos ustedes nos alojamos en silencio! .Al menos dame una respuesta decente .
葵: Yo y Uruha fingíamos como si no escuchamos ... y tal vez Ruki también ...... ?.
れ: De todos modos . Yo hice que lo soliciten 5 minutos antes de que nos fuimos en el escenario así que tal vez ustedes se olvidó de él .
葵: Sí. * Risas *.
れ: Tenía muchas ganas de que todos ustedes lo hicieran para dar el visto bueno de la señal, cuando haga la patada de alta rotación en el escenario!.
葵: Aaah - gran idea!.  Así que cuando usted hace su patada alta de rotación, que estaría justo detrás de usted que le da dos pulgares para arriba !.  Y luego me gustaría hacer todos los otros chicos le dan los pulgares para arriba también.
れ: Hacer que los aficionados también lo hagan !.
葵: ... ¿Cómo va a ser 2006 para usted ?.
れ: Año del perro . Se podría decir que quiero a aullar y ladrar las lágrimas del mundo.
葵: .................
れ: Actualmente estamos viviendo en un mundo donde las personas son tratadas como perros callejeros ! . Por eso quiero ser un perro guardián y morder a todos los abusadores !.
葵: Yo no quiero ni ser un perro de mascota. ¿Por qué diablos quieres ser un perro guardián ?!.
れ: ¿No es la clase de mascotas que vigila a la gente , el tipo de perro guardián que protege una casa!. Quiero proteger a los aficionados. Quiero proteger a esta escena de la música . Debemos proteger el mundo antes de que empeore . Y sólo puedo hacerlo a través de la banda, the GazettE . ¿Y es qué esto que oigo acerca de fans del visual kei , que son gente mala ? .
Headbanging no es malo. Siendo un poco rebelde no es malo tampoco. Sólo recuerde que cuidar de sus modales. Creo que sólo cuando nos cuidamos de nuestras costumbres , que realmente puede resistir la sociedad. Y creo que la banda e incluso ustedes, los fans lo entienden.

Traducción Español y Publicado aquí por: Staff LOBOS the GazettE México ST. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario