Kanji/Inglés:
Always stay this way
ここにいるよ 言葉よりも深く
Last heaven
遠き宙 無限の時 零れる星に今願いを
限りなく回り続ける青いメリーゴーランド
キミのように「永遠」でありたい
Love without shape changing day by day
時を重ねる
届かない夢を見ていよう
Long road which leads to the calm hill
悲しみは置いて行くよ
Good night…My beloved
Last heaven of mine
不朽の季 波打つ海 零れる星に今願いを
限りなく回り続ける青いメリーゴーランド
キミに成れば「永遠」と教えてくれ
Love without shape changing day by day
時を重ねる
届かない夢を見ていよう
Long road which leads to the calm hill
悲しみは置いて行くよ
Good night…My beloved
Last heaven of mine
Memento mori
All things must have an end
But you don’t need to grieve
また めぐり逢えるよ
Love without shape changing day by day
深く重ねる
二人は一つ
流れ星になって
Long road which leads to the calm hill
光を灯すように
明日を照らす
Always stay this way
Love without shape changing day by day
時を重ねる
届かない夢を見ていよう
Long road which leads to the calm hill
悲しみは置いて行くよ
Good night…My beloved
Last heaven of mine
Always stay this way
ここにいるよ 言葉よりも深く
Last heaven
Always stay this way
Koko ni iru yo
Kotoba yorimo fukaku
Last heaven
To wo kisura mo gen no toki kogoreru hoshininegaiwo
Kagirinaku mawari tsuzukeru aoi merīgōrando
Kimi no yō ni eiendearitai
Love without shape changing day by day
Toki o kasaneru
Todokanai yume o mite iyou
Long road which leads to the calm hill
Kanashimi oite iku yo
Good night…My beloved
Last heaven of mine
Fukyū no ki namiutsu umi koboreru hoshi ni ima negai o
Kagirinaku mawari tsuzukeru aoi merīgōrando
Kimi no yōreba eien to oshiete kure
Love without shape changing day by day
Toki o kasaneru
Todokanai yume o mite iyou
Long road which leads to the calm hill
Kanashimi oite iku yo
Good night…My beloved
Last heaven of mine
Memento mori
All things must have an end
But you don’t need to grieve
Mata meguri aeru yo
Love without shape changing day by day
Fukaku kasaneru
Futari wa hitotsu
Nagareboshi ni natte
Long road which leads to the calm hill
Hikari o tomosu yō ni
Ashita o terasu
Love without shape changing day by day
Toki o kasaneru
Todokanai yume o mite iyou
Long road which leads to the calm hill
Kanashimi oite iku yo
Good night…My beloved
Last heaven of mine
Last heaven of mine…
Always stay this way
Koko ni iru yo
Kotoba yorimo fukaku
Español:
Siempre quédate de ésta manera
Último cielo
que no necesita palabras
está justo aquí
El cielo distante, éste momento infinito,
yo deseo desde las visibles estrellas
en ésta alegre carrusel
que continúa girando sin fin
quiero ser「eterno」cómo tú
Amor sin forma cambiante día a día
El tiempo sigue girando
Quedémonos así, teniendo sueños que no podemos alcanzar
Largo camino que lleva a la calmada colina
Voy dejando mi tristeza atrás
Buenas noches… mi amada/o
El último cielo mío
La interminable temporada, éste ondeante mar
yo deseo desde las visibles estrellas
en ésta alegre carrusel
que continúa girando sin fin
si me vuelvo como tú, dime que soy「eterno」
Amor sin forma cambiante día a día
El tiempo sigue girando
Quedémonos así, teniendo sueños que no podemos alcanzar
Largo camino que me lleva a la calmada colina
Voy dejando mi tristeza atrás
Buenas noches… mi amada/o
El último cielo mío
Recuerda que eres mortal
Todas las cosas tienen un final
Pero no tienes porque afligirte
Nos volveremos a encontrar
Amor sin forma cambiante día a día
Juntos cerca
nos volvemos
una estrella fugaz
Largo camino que lleva a la calmada colina
Brillando radiante hacia el mañana,
trayendo la luz
Mantente siempre de éste modo
Amor sin forma cambiante día a día
El tiempo sigue girando
Quedémonos así, teniendo sueños que no podemos alcanzar
Largo camino que lleva a la calmada colina
Voy dejando mi tristeza atrás
Buenas noches… mi amada/o
El último cielo mío
Siempre quédate de ésta manera
Último cielo
que no necesita palabras
está justo aquí
Siempre quédate de ésta manera
Último cielo
que no necesita palabras
está justo aquí
El cielo distante, éste momento infinito,
yo deseo desde las visibles estrellas
en ésta alegre carrusel
que continúa girando sin fin
quiero ser「eterno」cómo tú
Amor sin forma cambiante día a día
El tiempo sigue girando
Quedémonos así, teniendo sueños que no podemos alcanzar
Largo camino que lleva a la calmada colina
Voy dejando mi tristeza atrás
Buenas noches… mi amada/o
El último cielo mío
La interminable temporada, éste ondeante mar
yo deseo desde las visibles estrellas
en ésta alegre carrusel
que continúa girando sin fin
si me vuelvo como tú, dime que soy「eterno」
Amor sin forma cambiante día a día
El tiempo sigue girando
Quedémonos así, teniendo sueños que no podemos alcanzar
Largo camino que me lleva a la calmada colina
Voy dejando mi tristeza atrás
Buenas noches… mi amada/o
El último cielo mío
Recuerda que eres mortal
Todas las cosas tienen un final
Pero no tienes porque afligirte
Nos volveremos a encontrar
Amor sin forma cambiante día a día
Juntos cerca
nos volvemos
una estrella fugaz
Largo camino que lleva a la calmada colina
Brillando radiante hacia el mañana,
trayendo la luz
Mantente siempre de éste modo
Amor sin forma cambiante día a día
El tiempo sigue girando
Quedémonos así, teniendo sueños que no podemos alcanzar
Largo camino que lleva a la calmada colina
Voy dejando mi tristeza atrás
Buenas noches… mi amada/o
El último cielo mío
Siempre quédate de ésta manera
Último cielo
que no necesita palabras
está justo aquí
Fuente:
Traducción al español por BabyJenkz STAFF LOBOS the GazettE México ST
Basadas en las traducciones al inglés de TRAUMA-RADIO y HERESIARCHY via TUMBLR
Basadas en las traducciones al inglés de TRAUMA-RADIO y HERESIARCHY via TUMBLR
Romaji: tuneuplyrics.wordpress.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario