sábado, 7 de julio de 2012

[LIVE REPORT and SetList] the GazettE-HERESY-HETERODOXY - Zepp Sapporo 12/07/07

A Continuación se les informa de los acontecimientos de live en Zepp Sapporo 2012/07/07


Set list:

 Hyena
- sugar pain
- akai one piese
- 十四歳
- 十四歳
- SWALLOWTAIL ON THE DEATH VALLEY
- 幸せな日々
- 白き憂鬱
- Guren
- BEFORE I DECAY
- cockroach
- Headache man
- Filth in the beauty
- DISCHARGE
- ride with the rockers

- nausea & shudder
- shiver
- 貴女ノ為ノ此ノ命
- Kantou dogesa gumiai

DESCRIPCIÓN:
1.- During Linda Aoi kissed Uruha
- Durante Linda Aoi besó a Uruha.

2.- During Linda Ruki got near Reita and pointed at him with his finger smiling
-También durante Linda, Ruki tenía cerca de sí a Reita y le señaló con su dedo sonriendo.

3.- After Sugar Pain Ruki got near Kai and said "after so long time, please sing with us!
- Después de Sugar Pain Ruki se acerco a Kai y le dijo "despues de mucho tiempo, por favor canta con nosotros".

4.- Reita said "Today is Tanabata!" and fans "in Hokkaido Tanabata is the 8th!"
- En el concierto de hoy Reita dijo: "Hoy es Tanabata", y las fans respondieron: "En Hokkaido, Tanabata es el 8 de agosto".

5.- Uruha got something wrong during Ride with the rockers.
- Uruha tuvo algunos errores durante Ride with the Rockers.

6.- Ruki got the tempo of Anata wrong at the beginning and his expression was very cute.
- Ruki se confundió al comienzo de Anata, cantando antes de tiempo y su expresion fue muy tierna.

7.- Ride with the Rockers: after the guitars come on stage, Uruha got the tempo wrong and looked at Kai like "eh? I did something wrong?"
- Después de que los guitarristas llegaron al escenario, Uruha se equivocó en el tempo y miró a Kai como: "¿eh? ¿He hecho algo mal?".

8.-Reita took out the little cardboard on which japanese write wishes for Tanabata's day
- Reita saco un cartelito donde tenía escrito deseos para el dia de Tanabata.

9.-Reita said "Today is Tanabata!" and fans "in Hokkaido Tanabata is in August!", Reita "eh? did Kai know that?" and looked at him, but apparently he didn't know.
- Reita dijo: "Hoy es Tanabata!" y los aficionados ", en Hokkaido Tanabata es en agosto!", Reita "¿eh? Kai se sabe eso?" y lo miró, pero al parecer no lo sabía. 

10.- Uruha during the encore had the same outfit of the first day at Sendai
- Durante el encore, la ropa de Uruha era la misma que el primer concierto de Sendai.

11.- Ruki at some point opened his jacket and started touching himself till between his thighs moving his pelvis too
- Ruki se abrió su chaqueta y empezó a tocarse a sí mismo, incluso entre sus muslos, moviendo también la pelvis...

12.- Apparently in the second encore they did Anata No Tame No Kono Inochi too.
-Parece que en el segundo encore, tocaron Anata no Tame no Kono Inochi también.

13.- During Kantou: Ruki was on the left side of the stage and he tried to do 'high five' with fans in front of him but he fell. When he got up, he was smiling embarrassed.
- Durante Kantou: Ruki intento chocar las manos con los fans pero se cayó y cuando se levanto sonrió avergonzado. 

14.- Fans said the sound was really good and wonder if they changed effects because usually it's not that good
- Algunos fans han dicho que el sonido, durante el concierto, era muy bueno.
15.- During Hyena when Ruki trace Uruha's neck with his finger, Uruha bust out laughing.
- En Hyena cuando Ruki toco el cuello de Uruha, Uruha comenzó a reirse.

16.- RUKI MC:
Ruki: "Sapporo! I can never hear your voice!!"
Fans -doing a gesture like 'we get it'-: "RUKIII RUKIIII!"
Ruki -laughing-: "I heard that (lol) I should go to the hospital, if I couldn't hear that!"

-RUKI MC:
Ruki: "Sapporo no puedo oír tu voz!"
Fans:  haciendo un gesto como 'vamos'-: "RUKIII RUKIIII!"
Ruki-riendo-: "He oído que (lol) que debería ir al hospital, si yo no podía oír eso!"


17.- Kai "Today is Tanabata, so let's have fun!".
- Kai dijo que hoy era Tanabata y que se iban a divertir.

Créditos: @GazettEEUROPE
Traducción: @theGazettE_Esp

No hay comentarios:

Publicar un comentario