domingo, 10 de noviembre de 2013

the GazettE~J-MELO 400 WORLD CONNECTIONS 10/11/2013- Interview & Screencaps

the GazettE ~ J-MELO 400 WORLD CONNECTIONS 10/11/2013- Interview & Screencapas.

INTERVIEW.   

NOTA IMPORTANTE: *  the GazettE en J-MELO confirman regreso a Latinoamérica.

. A continuación la traducción al español:

•¿Qué tal estuvo la gira mundial?
Ru: Nuestra gira mundial nos dio la oportunidad de visitar muchos países. A todos los lugares que fuimos la respuesta fue grandiosa. Volvimos a Japón sintiéndonos en verdad inspirados.

•Recibimos muchas peticiones sobre ustedes. ¿Cómo fue el poder acercarse a sus fans alrededor del mundo?
Ruki: Podíamos escuchar a la multitud incluso antes que el concierto comenzara. ¿Cómo podría describirlo? …
Kai: Nosotros no vemos ese tipo de respuesta en Japón. Sudamérica fue en verdad salvaje.
Ruki: Podíamos escuchar a la multitud desde dos horas antes de los conciertos.
Uruha: Fue mi primer viaje a Sudamérica. No podía creer lo emocionada que estaba la gente. Nos divertimos mucho. Y creo que logramos darles unos buenos conciertos. Creo que volveremos a ir.

•¿Cuál fue la parte más memorable de la gira?
Ruki: Yo creo que el ser recibidos por los fans en los aeropuertos.

•Y ahora, ¿cada uno de ustedes tiene un mensaje para sus fans alrededor del mundo?
Aoi: Ésta fue nuestra primera gira en el extranjero después de seis años. Fue divertido visitar muchos lugares y ver a tantos de nuestros fans. Hay muchos televidentes de J-MELO en países que aún no hemos visitado. Esperamos ir a visitarlos para la próxima.
Reita: El ir de gira al extranjero me hizo dar cuenta que tenemos amigos alrededor del mundo. Espero que más gente de una y nos inviten. Nos encantaría volver al extranjero.

Uruha: Haber ido de gira a Sudamérica y Europa fue una experiencia increíble. Tuvimos muchos conciertos grandiosos. Me encantaría ir de nuevo al extranjero tan pronto como sea posible. Gracias.
Kai: Sólo hemos ido a unos cuantos países. Espero que podamos ir a muchos más países y volver a Japón sintiéndonos inspirados. Y entonces poder retribuir a nuestros fans japoneses. Por favor sigan apoyándonos.
Ruki: La gira mundial nos dio mucha inspiración y gran motivación. Definitivamente visitaremos los mismos países otra vez. Así que no nos pierdan de vista. Trataremos de volvernos más exitosos para que así podamos visitar otros países. Así que también ahí esperen por nosotros.

•¿Podrían presentar su sencillo?
Ruki: Por supuesto. Somos the GazettE y esto es “INSIDE BEAST”.

MAY J y fans de the GazettE: 










SCREENCAPS de la Interview - the GazettE . 

























Crédito Traducción Español: @BabyJenkz Staff LOBOS the GazettE México ST.  

Crédito Screencaps y publicado aquí por: Staff LOBOS the GazettE México ST. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario