[RADIO & PREGUNTAS] Ruki y Reita. 08/04/2016.
Inglés : http://happiibaka.tumblr.com/
-THE GAZETTE RADIO (2016.04.08) #0
Ruki: ¿Qué pasaría si tuvieras una hija y ella trajera a casa un músico como su novio?.
Reita: Probablemente lo mataría.
Ruki: ¿Pero qué pasaría si él fuera de una banda muy cool y popular?.
Reita: Me dolería, pero probablemente aún lo mataría.
Ruki: AJAJAJAJAJAJA.
-THE GAZETTE RADIO (2016.04.08) Primera parte
*Alguien mandó una carta a the GazettE, profesando su amor por la banda y agradeciéndoles su existencia, pues conoció al amor de su vida en uno de sus conciertos.
Ruki: Así que supongo que hay personas que se conocen así ¿eh?.
Reita: Me pregunto si hay algún lugar específico donde la gente normalmente se conoce en base a sus intereses mutuos.
Ruki: Eso sería una sala de conciertos ¿No?.
Reita: ¿Una sala de conciertos?. ¿Cómo?.
Ruki: Por ejemplo, cuando estás dentro, ocasionalmente te tocará estar sentada junto a un fan hombre. Entonces se toparían entre sí mientras se están divirtiendo en el concierto, y dirían cosas como “¡Lo siento!” Y así.
Reita: *Se ríe*.
Ruki: *También se ríe*. Entonces el chico le respondería algo como “¡No, está bien, está bien! Y luego…
Ruki y Reita: AJAJAJAJAJAJA. *Se ríe muy fuerte porque es muy tonto.*
Reita: ¿Es en serio?. ¡No hay forma en que algo así pudiera pasar! .¿Cierto?.
Ruki: Luego el chico… ya sabes, tocaría su mano.
Reita: Eso suena muy agridulce. Tal vez ahora yo debería ir a los conciertos de the Gazette.
Ruki: ¡No no no no!. ¿A los conciertos de the GazettE?. ¿Qué diablos estás diciendo? *Se ríe*.
Reita: Me toparía entre ellos y les diría algo como “¡Oh en verdad lo siento”! Y luego les preguntaría “¿Estás sola hoy?”.
Ruki y Reita: AJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA.
Reita: Ya sabes, algunas veces he notado parejas viniendo juntas a ver nuestros lives.
Ruki: Sí, las hay. También lo he notado.
Reita: Sí, y cuando escucho sobre eso, me pongo feliz.
Ruki: Y algunos de ellos incluso se toman de las manos y se quedan así.
Reita: Como una muestra de amor.
Ruki: Sí, sí. Y luego se convierte en demasiado. (Que va muy lejos)
Reita: ¿Oh en serio?. ¿Entonces deberíamos verter agua en ellos?.
Ruki: Sí, sí. Llenémoslos de agua.
Reita: Luego ese día, la pareja pasaría una noche caliente juntos.
Ruki: JAJAJAJAJAJAJAJAJAJA
Ruki: Ya deja eso *Se ríe*
-THE GAZETTE RADIO (2016.04.08) Segunda Parte
*Pregunta de una fan: ¿Cómo se sienten ustedes cuando se dan besos en las mejillas, se toman de los brazos, o intentan volar y saltar alrededor del escenario durante los lives? Verlos a ustedes interactuando y siendo amistosos entre sí calienta mi corazón.
Reita: Ya sabes… Hago algunas de esas cosas inconscientemente, así que cuando el live termina, realmente no recuerdo haber hecho esas cosas.
Ruki: Sí, pero nuestras interacciones son bastante normales.
Reita: Sí, pero hay veces en las que desearía poder estar más involucrado contigo.
Ruki y Reita: *Se atacan de risa”
Ruki: ¿Qué diablos estás diciendo? *Se ríe*.
Ruki: Pero… ¿ya sabes, cuando ocasionalmente Uruha y Aoi se paran en la plataforma juntos con sus guitarras?.
Reita: Sí.
Ruki: Me pregunto si verdaderamente se están divirtiendo.
Ruki y Reita: JAJAJAJAJAJAJAJAJA.
Ruki: Me pregunto por qué se rien.
Reita: ¡Lo sé!. Me hace sentirme celoso. Pero para ser honesto, estoy ocupado tocando mi bajo, así que realmente no me importa.
Ruki: AJAJAJAJAJA.
Reita: Pero realmente me gustan ese tipo de interacciones.
Reita: Sabes, ¿Cuándo tocamos Tomorrow Never Dies?.
Ruki: Sí.
Reita: Usualmente me encuentro a mí mismo mirando a Uruha mientras hace su sólo.
Ruki: Estás mintiendo.
Reita: Y después grito ¡URUHA! .
Ruki: *Se ríe entre dientes*. ¿De verdad?.
Reita: Lo siento, mentí.
Ruki y Reita: *Se atacan de risa*.
Ruki: Ya vete a casa.
Reita: No, pero en serio, lo miro fijamente a veces.
-THE GAZETTE RADIO (2016.04.08) Tercera parte.
Ruki: Yo interactúo con Uruha en el escenario, y dice muchas cosas algunas veces.
Reita: Cierto, cierto.
Ruki: Sé que está diciendo un montón de cosas *Se ríe* y trato de entenderlo. Pero ya que todo está muy ruidoso, no puedo escucharle nada… Así que sólo me rindo.
Ruki y Reita: JAJAJAJAJAJAJAJA.
-THE GAZETTE RADIO (2016.04.08) Cuarta parte
*Pregunta de una fan: Digamos que van a una cita con una chica que les gusta, pero ven que los pelillos de su nariz se notan .¿Que harían?.
Reita: Creo que yo no sería capaz de decirle.
Ruki: Creo que dependería de la persona.
Reita: ¿Qué tal que fuera tu primera cita?.
Ruki: Uhhh, ¿Probablemente soplaría en su nariz...?.
Ruki y Reita: *Explotan de risa*
Reita: Entonces simplemente, los vellos de su nariz revolotearían en el aire.
Ruki y Reita: JAJAJAJAJAJAJAJAJAJA.
Ruki: Te refieres a que se sacudirían.
Reita: JAJAJAJAJAJAJA.
Ruki: Pero ya sabes, ella también es humana.
Reita: Yo pensaría que ella es interesante, o tal vez incluso un poco linda.
Ruki: ¿Y qué si su vello nasal fuera largo?.
Ruki y Reita: *Se atacan de risa*.
Reita: Le diría a la chica, “¡Hey, tomémonos fotos juntos!” tomaría la foto, y le daría el teléfono (así podría verse ella misma).
Ruki y Reita: *Se atacan de risa de nuevo*.
Ruki: Wow, tienes una personalidad realmente mala.
Reita: Déjame. Pero al final, realmente no creo poder decirle.
Ruki: ¿Y si fuera un chico?.
Reita: Se lo diría directamente.
Ruki: ¿Y si fuera yo?.
Ruki y Reita: *Explotan de risa*
-THE GAZETTE RADIO (2016.04.08) Quinta parte
*Pregunta de una fan: Cuando van a dormir, ¿De qué manera lo hacen?.
Reita: Cuando estoy extremadamente soñoliento, sólo respiro en mi almohada, y me quedo dormido así. Pero usualmente duermo de lado.
Ruki: Mmmmm… para mí, *Se anda con rodeos* Duermo de mi lado izquierdo.
Reita: Pero si duermes de tu lado izquierdo, ¿No te hace querer girar al lado derecho?.
Ruki: Bueno, mi pared está a mi lado derecho, así que duermo de mi lado izquierdo mientras mi trasero da hacia la pared.
Reita: Bueno, para mí… Continuamente me giro a mi lado derecho e izquierdo hasta que me canso y me quedo dormido.
Ruki: ¿Ehh? *Se ríe un poco* Espera… ¿Qué?.
Reita: Realmente no puedo escoger una posición.
Ruki: ¿Te cambias de lado así de rápido?.
Reita: No tan rápido. Tal vez cada… ¿Cinco minutos?.
Ruki: Ahhh ¿Ves tu teléfono?.
Reita: Seeh.
Ruki: Sí, terminamos viendo nuestros teléfonos.. ¿Huh?
Reita: Si puedo, intento leer una novela, luego tomar té o algo, luego trato de prepararme para ir a la cama, pero para ese momento, ya no podré dormir.
Ruki: Pero cuando lees, dejas las luces prendidas, ¿no?.
Reita: Sí.
Ruki: Luego te pones soñoliento y cierras tu libro.
Reita: Sí.
Ruki: Pero cuando intentas apagar la luz, ¡Terminas cerrando tus ojos y te quedas dormido!.
Reita: ¡Sí, me pasa!
Ruki: Sí ¿Verdad? *Se rie* .Me pregunto por qué…
Reita: Y cuando sí logro apagar las luces, me siento soñoliento, pero ya no logro quedarme dormido de nuevo.
Ruki: ¡Te entiendo totalmente!.
Traducción y Publicado aquí por: Staff LOBOS the GazettE México ST.
No hay comentarios:
Publicar un comentario